Санкт-Петербург, ул. Академика Байкова, 14а

Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа!

Сегодня нам предстоит послужить утреню с полным Великим покаянным каноном Андрея Критского, поэтому надо сказать несколько слов о том, что это за произведение, почему оно так помогает, какая от него польза. Конечно, многие говорят, что большая польза в том, что он приводит к покаянию. Но как он приводит и кого приводит к покаянию? Он приводит того, кто его слушает и понимает. А о чем там речь?

Там рассказывается о всевозможных историях из Ветхого и Нового Заветов. Иногда это какие-то истории, иногда это просто какие-то мысли тех или иных людей, которые были или праведными, или, наоборот, грешными. И то, и другое ставится нам в пример – либо положительный, либо отрицательный.

Почему-то в Великом покаянном каноне нет ни одного примера из Книги Судей Израилевых, но на Блаженных, которые будут на этой утрени, тропари взяты исключительно из Книги Судей Израилевых. Так что таким образом все восполняется. Конечно, для хорошего понимания канона надо не просто понимать слова, но понимать те места Библии, к которым он отсылает.

Иногда он отсылает в такой форме, что даже если ты плохо знаешь, то все равно что-то вспоминаешь, а в других случаях надо именно знать. И, конечно, полезно стараться узнать об этих историях, и христиане, которые несколько лет ходят в храм, стараются читать и узнавать. Более того – если знать Библию примерно в тех пределах, о которых говорится в Великом каноне, то, наверное, можно сказать, что знаешь самое главное.

Это такой «дайджест» Библии, выражаясь современным языком, а не «Детская Библия», потому что отнюдь не детские истории туда попадают при такой выборке. Но почему это вообще работает? Понятно, если бы там рассказывалось только о таких людях, как Давид, который согрешил и покаялся, или евангельская история о мытаре и фарисее – это все там есть, и современному человеку более или менее понятно, как это работает.

Но зачем современному кающемуся грешнику ставится в пример Иаков тем, что он сочетал две жены – Лию и Рахиль? Зачем и как этому подражать? Для современного малообразованного человека это просто совсем непонятно, потому что явно здесь нет никакого призыва к двоеженству, хотя слова канона таковы, что призывают именно к этому: хорошо, кто, подобно Иакову, две жены сочетает.

А для человека более образованного здесь другая загвоздка. Он привык читать художественную литературу про Иакова, ему важны какие-то психологические состояния. Но здесь они совершенно неважны. Здесь говорится о том, что одна жена обозначает разум с ведением как Рахиль, а Лия означает труды. То есть деяние – Лия, ведение – Рахиль. Для современного человека это какая-то просто пустая аллегория – есть какой-то отдаленный смысл, который кое-как привязали к подходящим словам.

Это связано с тем, что в современной культуре нет понимания того, что такое богодухновенное Писание, и как пишут богодухновенные авторы, а точнее говоря, один единственный автор – Бог. Действительно, на уровне какого-то буквального смысла, может быть, говорится что-то, что интересно с исторической точки зрения, может быть интересно с психологической точки зрения, а может быть, ни с какой точки зрения не интересно и даже и непонятно.

Например, Ориген приводит знаменитый пример, как в Ветхом Завете сказано, что нельзя есть каких-то нечистых птиц – называются эти породы птиц. И в ΙΙΙ веке Ориген спрашивал не только христиан, но и раввинов, знает ли кто-нибудь, что это за птицы имеются в виду. Но уже никто не знал. Это значит, что буквальный смысл был, но он уже очень давно был утрачен, потому что он не очень важен. Если есть какая-то польза от исторических знаний, то она очень мала, а от психологических она еще меньше. Все это совсем не главное.

А главное, что нам Бог объясняет, как Он действует вообще в мире. И это Он объясняет через два смысла, которые всегда есть в Писании, и которые никогда не могут отсутствовать. Это смысл душевный и духовный. Телесный смысл – это буквальный, и о нем мы сказали, — а еще есть душевный и духовный. Смысл душевный — это тот смысл, который  касается того, что происходит с нашей душой. В Писании может рассказываться, что происходит с какими-то людьми, например, с Иаковом, который женился сначала на одной, а потом на другой, но это все соотносится совершенно с другими вещами. Получается некая аллегория в самом этом Иакове.

Это не как какой-то исторический человек, не как какой-то характерный герой в романе. Некоторые люди пытаются небезуспешно читать Библию как какой-то роман, но особой пользы духовной при этом получиться не может. Им самим при этом интересно, и, может быть, это их расположит потом к более серьезному чтению, и тогда это польза, но все же не особая. А особая польза, когда ты понимаешь, что Бог говорит твоей душе через эти аллегории, через эти картинки.

Тогда все исторические люди в Библии или герои притч, которые не являются историческими людьми, — они все являются некоторыми образами того, что происходит с твоей собственной душой. Абсолютно все истории Библии, все рассказы ты читаешь как то, что происходит с тобой, как то, что написано про тебя и для тебя. Вот именно эту перспективу нам открывает Великий покаянный канон Андрея Критского, и в священном тексте это заложено.

Я упомяну еще о духовном смысле, но не буду о нем долго говорить, потому что минимально его касается канон Андрея Критского. Духовный смысл открывает промысл Божий — догмат о Боге, о том, каков Бог, как Он Себя открывает. Эта догматика очень важна, и она часто прикровенно находится в Писании. Но сейчас  нам главное, повторю, душевный смысл.

Еще кто-то может возразить, что вот  люди в простоте писали какие-то книги, а потом в них вложили всякий смысл. Нет, как правило, священные тексты писали люди, которые понимали, что они пишут не простой текст, а текст, в котором излагается Божия воля. Это всегда, автоматически, можно сказать о текстах пророков, но и непророческие тексты писались людьми пророческого склада или прямо пророками. И эти люди понимали, что они пишут текст с «многоэтажным» смыслом. Да, есть поверхностный смысл – некий  рассказ о каких-то событиях. Но есть и то, ради чего это рассказано, для чего зашифровано. И таких «этажей» может быть много, и какие-то для нас уже необратимо потеряны. И евангелия так, между прочим, написаны.

Поэтому нужно учиться читать тексты по-средневековому и по-древнему – в данном случае это одно и то же. Это очень резко отходит от современного исторического или психологического интереса к текстам. Если мы научимся такому чтению, то и Библию мы научимся читать по-другому. Но научиться только по каким-то указаниям невозможно. Учиться надо на примере и на практическом занятии. И таким примером и занятием является Великий покаянный канон Андрея Критского, если его читать внимательно, понимая, к каким местам Библии он относится. А если не понимаешь, то для тебя это задание посмотреть. И относишь это все к себе.

Аминь.

епископ Григорий (Лурье)